(SBS)
韓国の社会で広く信じられている(誤解されている)、桜(ソメイヨシノ)の起源について、
韓国SBSニュースの、日本での桜の開花情報の紹介記事の中で、日本のソメイヨシノと韓国の王桜(왕벚나무)(エイシュウザクラ)が遺伝的に別の品種だとはっきり書かれていることが、少し話題です。
ソメイヨシノ(소메이요시노)は、韓国 王桜(왕벚나무)と似ていますが遺伝的に他の品種です。
일본 기상청은 오늘(17일) 오후 도쿄에서 벚꽃이 개화했다고 공식 발표했습니다.
도쿄 벚꽃 개화는 지난해보다 4일, 평년보다는 9일 빠른 기록입니다.
일본 기상청은 오후 2시 30분 도쿄 시내 중심부의 벚꽃 관측 지정지점에서 소메이요시노 품종의 벚나무에서 꽃이 핀 것이 관측됐다고 밝혔습니다.
소메이요시노는 한국 왕벚나무와 비슷하지만 유전적으로 다른 품종입니다.
(赤字強調は管理人による)(日本語訳はGoogle翻訳を元に、少し調整した)일본 도쿄 평년 보다 9일 빨리 벚꽃 개화 (東京平年より9日早く桜開花 - SBSニュース|2018.03.17)
記事を書いたのは、SBS報道局の 성회용 記者。東京特派員。
日本のソメイヨシノは「소메이요시노」と、発音の表記をしています。
一方、韓国の王桜は、「왕벚나무」となっている。日本のソメイヨシノと混同して使われ、ほかの種類の桜の木に対しても一般的に使われる事がある単語が使われています。
韓国メディアの記事で、ソメイヨシノ(소메이요시노)の6文字の単語はあまり使われません。日本のソメイヨシノと韓国の王桜(왕벚나무(王桜の木))とが、遺伝的に別の品種だという内容を目にする機会はとても少ない。珍しい記事だと思ったので、ちょっとメモ。
韓国メディアの桜情報をチェックしていると、今春も、例の"韓国起源説"は時々見かけますね・・。😔
Ads by Google
(Google翻訳より)(2017年4月17日時点)
【さくら】韓国の王桜(왕벚나무)と日本のソメイヨシノ 2種の違いと、韓国起源説への対応 【ウリジナル】 - pelicanmemo (2017-04-07)
ちなみに、そのSBSの東京特派員 성회용 記者は3月14日付けの、和歌山県で、約100年ぶりに野生の桜の品種(クマノザクラ)が確認された事を紹介した記事では、ソメイヨシノを「왕벚나무」の方で書いています。
次の、桜の記事ではどうなるのでしょう? 😊
この新しい品種の桜は、ソメイヨシノと同じような桜色の花びらと、卵形の小さな葉が特徴です。
이 새로운 종의 벚나무는 왕벚나무와 비슷한 분홍색 꽃잎과 달걀 모양의 작은 잎이 특징입니다.
(赤字強調は管理人による)(日本語訳はGoogle翻訳を元に、少し調整した)일본, 100년 만에 새 벚나무 발견 - SBS (2018.03.14)
100年ぶりの新種発見「クマノザクラ」の見学会|MBS 関西のニュース
紀伊半島から新種、クマノザクラを発見 ―観賞用の桜として期待― - 国立研究開発法人 森林研究・整備機構 森林総合研究所
韓国では、済州島で王桜の花祭り(제주왕벚꽃축제)が3月30日から、桜で有名な鎮山軍港祭(진해군항제)が4月1日から開催されます。
桜の科学 日本の「サクラ」は10種だけ? 新しい事実、知られざる由来とは (サイエンス・アイ新書)
- 作者: 勝木俊雄
- 出版社/メーカー: SBクリエイティブ
- 発売日: 2018/02/16
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る