pelicanmemo

海外の話が多め。近頃は中国が多め(中国海警局・中国海監、深海潜水艇、感染症など)。

【アフリカ豚熱】アフリカ豚コレラ から アフリカ豚熱 に名称を変更 【アフリカ豚コレラ】

家畜伝染病予防法が改正され、2月5日の施行によって、「豚コレラ」の名称が「豚熱」に、「アフリカ豚コレラ」も「アフリカ豚熱」に変更されました。

ブタの伝染病の「CSF」は、これまで法律上の日本語の名称は「豚コレラ」でしたが、改正された法律の施行にあわせて、5日から「豚熱」に変わります。

「豚コレラ」は「豚熱」に きょうから名称を変更 | NHKニュース (2020年2月5日)

 

実はこの「豚コレラ」から「豚熱」への名称変更は、4~5年前に、韓国でも行われています。

以前は「돼지 콜레라(豚コレラ)」と表記していたけれども、同じような理由で家畜伝染病予防法が改正され、「돼지 열병(豚熱)」に変更されました。 (日本語訳では「豚熱病」も使われる)

'돼지콜레라'가 '돼지열병'으로 명칭 바뀐 이유는(종합) | 연합뉴스(「豚コレラ」が「豚熱」に名称変更された理由 | 聯合ニュース(2016-06-29))

 

面白いことに、日本メディアの記事で「豚コレラ」「アフリカ豚コレラ」が使われていたので、韓国のちゃんと調べていないメディアが直訳してしまって「돼지 콜레라(豚コレラ)」「아프리카돼지열병(アフリカ豚コレラ)」と書いてしまって、変な混乱もあったよう。🙄

 

さらに面白いことに、韓国でのアフリカ豚熱(アフリカ豚コレラ(ASF))が発生した後に、大韓養豚協会は「アフリカ豚熱病」(아프리카 돼지 열병)の名称を「ASF」に変更することを政府に提案しています。

“아프리카돼지열병 명칭 ‘ASF’로 공식화 하자” - 팜인사이트(「アフリカ豚熱病」の名称「ASF」にしよう」

もしかしたら韓国では、「アフリカ豚熱」を「ASF」に、日本と逆の方向に変更されるのかもしれませんね。

もう、ごちゃごちゃ。😓

 

当ブログでは、記事タイトルは、これから書く記事と更新記事で変更して、記事本文では、両方書いたりするでしょう。カテゴリー名をどうしようか考え中です。😊

アフリカ豚コレラ カテゴリーの記事一覧 - pelicanmemo

 

Ads by Google

 


 

「アフリカ豚コレラ」を「アフリカ豚熱」に名称変更は、英語では "African Swine Fever (ASF)"だし、仕方なし。

仕方がないけど、ブログ記事でタイトルにも使っているので、めんどくさい。

これから書く記事と、随時更新をしている記事では、タイトルを【アフリカ豚熱】に変更して、記事内で「アフリカ豚熱」と「アフリカ豚コレラ」「アフリカ豚コレラ(ASF)」をどこかに併記するのが適当なところでしょうか。

多分、ときどき書き間違える。😓

 

農林水産省はこの伝染病について、ヒトに感染しないのに下痢などを引き起こすヒトのコレラを連想させ、病気の実態と合わないなどとして、日本語表記での名称を変更するため、家畜伝染病予防法を改正して「豚熱」に改めました。

法律は5日に施行され、今後、CSFの日本語での名称が正式に「豚熱」に変更されます。

また、中国などで急速に広がるASF「アフリカ豚コレラ」の名称も「アフリカ豚熱」に変更されます。

(中略)

これに伴い、NHKでも2種類のブタの伝染病について「CSF、豚熱」と「ASF、アフリカ豚熱」に変更します。

「豚コレラ」は「豚熱」に きょうから名称を変更 | NHKニュース (2020年2月5日)

中国や韓国などで感染が拡大しているASF、アフリカ豚熱は有効なワクチンがなく、豚肉などの肉製品を通じて日本国内にウイルスが持ち込まれると畜産業が大きな打撃を受けることが懸念されています。

このため農林水産省は許可を得ず、違法に肉製品の持ち込んだ場合の罰金を引き上げる方針で、個人の場合、これまでの100万円以下の罰金を3倍の300万円以下に、法人の場合は、50倍の5000万円以下にする方向で調整しています。 

アフリカ豚熱の水際対策で罰金引き上げへ 農水省 | NHKニュース