(via.中国网)
中国、国家衛生健康委員会によると、2017年、中国国内でのマラリア感染例が、はじめてゼロになった。
日本語でニュースになっていないようなので、これについて少し。
世界マラリア・デー(4月25日)に合わせた4月24日の、中国・国家衛生健康委員会(国家卫生和计划生育委员会)の記者会見で、2017年の中国の31省・自治区・直轄市および新疆生産建設兵団からの報告をもとに、国内のマラリア(疟疾)の病例は2675例で、はじめて中国国内での蚊からの感染した病例がゼロ(我国去年实现无本地感染疟疾病例。)となったと発表された。
中国の2017年のマラリア患者のうち、外国で感染して帰国・入境した後に発症した輸入病例が2672例、輸血血液による輸血マラリア病例が3例。死者は7人だった。
(via. 国家卫生健康委员会)
Ads by Google
中国では、統計(不完全)のある1950年代からのマラリア患者は、1年間に最大3000万人以上、死亡率約1%という時期もあった。しかし1990年代末〜2000年代には数万人、2010年代には数千人から数百人へと大きく減少し続けている。
2010年に、「全国マラリア撲滅活動方案(2016-2020年)(全国消除疟疾工作方案(2016-2020年))」を制定し、2018年に国内感染例ゼロ、2020年に全国でマラリア撲滅を目標としている。
(via. 国家卫生健康委员会)
2018年の前年に、目標の国内感染例ゼロを達成した。
国家目標を達成してみせる"ための"調査と結果だと、中国経済の統計発表みたいに、意地悪な見方も出来なくはないが・・・
2020年までにマラリア撲滅を成し遂げられるか、注目されるところだ。
目前,我国消除疟疾进程总体顺利。全国31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团都报告有疟疾输入性病例。2017年全国共报告疟疾病例2675例(2672例输入病例,3例输血感染病例),首次实现全年无本地病例报告,所有病例全部为境外输入,全年共报告7例死亡,较2016年(15例)大幅减少。2017年全国疟疾病例的实验室确诊率为99.66%,3日内流行病学个案调查率83.55%,7日内疫点处置数1949个。全国累计完成考核的县区和市州分别为99.5%(2155个县区)和83.3%(215个市州)。2017年底,上海市通过省级消除疟疾评估,成为我国第一个实现消除疟疾的省级行政区域。
国家卫生健康委员会2018年4月24日例行新闻发布会材料:第11个“全国疟疾日” 消除疟疾 谨防境外输入 - 国家卫生健康委员会
There were no malaria cases caused by mosquito bites last year in China, which used to have over 24 million malaria cases annually in the early 1970s https://t.co/qvtuhnn3Sm pic.twitter.com/LHGD821DC2
— China Xinhua News (@XHNews) 2018年4月25日
国家卫生健康委员会2018年4月24日例行新闻发布会材料:第11个“全国疟疾日”消除疟疾 谨防境外输入 - 国家卫生健康委员会
国家卫健委:我国已无本地疟疾病例 需谨防境外输入 - 新华网
国家卫生健康委员会就我国消除疟疾工作进展情况举行新闻发布会 - 中国网
日本語情報:
蚊取り線香 蚊取り ブタ 蚊帳 涼しげな「置物とインテリア」 ねこ蚊遣器 土鍋型
- 出版社/メーカー: pottery and porcelain
- メディア: ヘルスケア&ケア用品
- この商品を含むブログを見る
金鳥の渦巻 蚊取り線香 3種の香り 30巻 缶 (アロマローズ・ラベンダー・森の香り)
- 出版社/メーカー: 大日本除虫菊
- 発売日: 2016/03/08
- メディア: ヘルスケア&ケア用品
- この商品を含むブログを見る